Tag: 領事館 発行文書 翻訳

カナダ大使館ウェブサイト内 参照画面▼       認証サービスをご予約される際に、婚姻要件具備証明 宣誓供述書 に認証いただきたい旨、メールまたはお電話にてお伝えください。   ▶︎ 国際結婚 ▶︎ 料金案内

Tagged with: , , , , , , , , ,

在日オーストラリア大使館ウェブサイト内 参照画面▼         ▶︎ 国際結婚 ▶︎ 料金案内

Tagged with: , , , , , , , , , , ,

・ 在日米国大使館・領事館ウェブサイト内 参照画面▼   ▶︎那覇 米国総領事館ご予約ページ ↑名称は那覇ですが住所は 浦添市 になります。 ▶︎在沖米国総領事館(Googleマップ)   ▶︎ 国際結婚 ▶︎ 料金案内

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , ,

▶︎ネパール大使館ウェブサイト   ▶︎ 国際結婚 ▶︎ 料金案内

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , ,

  ▶︎料金案内 ▶︎戸籍謄本/抄本

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , ,

書類提出先機関によっては、書類の公証またはアポスティーユ認証が必要とされる場合があります。 *公証人の認証(公証) 日本では、法律により公証権限が与えられている公証人のみ、公証(Notarization, Notaries)ができるものと定められています。そのため公証は、公証人のいる公証役場にて行われています。 公証役場にて、公証人の面前で当該証書の記載内容が真実であることを宣言し、私文書の真正性や宣言書添付書類等を公証してもらいます。 公証は、証書によって費用が異なります。認証前に、費用確認と認証の予約が必要となります。(公証役場の認証費用は、5,000円〜11,500円あたりですが、それ以上となるものもあるようです。詳細は公証人役場へお問い合わせください) 翻訳の公証認証をご希望される場合は、公証役場における費用 + 代行手数料となります。( 翻訳の必要な場合は、翻訳料金が別途かかります) 手数料等の詳細は、メールまたはお電話にてお問い合わせください。 *アポスティーユ認証 公文書にアポスティーユ認証をいただく際は、書類提出先のお国がハーグ条約締約国であることが条件となります。書類提出先のお国がハーグ条約に加入していない場合は全て「公印確認」となります。 アポスティーユによる証明が可能な文書は、公文書のみとなり、私文書へのアポスティーユ認証は、先に公証役場にて公証が必要となります。この様な複雑な手続きに関しましても、私たち沖縄翻訳では申請代行サービスを提供しており、手続き完了後、お客様の元へ書類をお届け(直接お渡し or 郵送)しております。 アポスティーユ取得の代行で必要なものは、証書原本と委任状へのご署名となります。私文書におけるアポスティーユ取得に関しましては、公証人認証を要するため、アポスティーユ取得代行手数料に加え、公証役場の認証費用(5,000円〜11,500円あたりですが、それ以上となるものもあるようです。詳細は公証役場へお問い合わせとなります)+代行手数料が別途かかります。 手数料等の詳細は、メールまたはお電話にてお問い合わせください。 沖縄翻訳:050-5534-5965 メール:okinawatranslator@gmail.com

Tagged with: , , , , , , , , , , , , ,

香港より、今回2度目の沖縄訪問〜♪ ご結婚された凄くお似合いのカップルさんです〜 (´∀`σ)σ 本日特別に出勤してくれたセキュリティ犬のブラッキーもご一緒させていただきました☆ (こ、これはっ!後光!?☆…逆光?…) ご結婚おめでとうございます!!(*^▽^*) U^ェ^U ワン♪

Tagged with: , , , , , , , , , , ,

    ★

Tagged with: , , , , , , , , , ,