取扱説明書
取扱説明書の翻訳実例は次の通りです。 ・ ・商品に関する説明書 ・工具・部品の説明書 ・教材としての取扱説明書 ・安全管理上の室内設置状況解説書 ・ その他、ご相談ください。・ 下記メールアドレスへ文書ファイル等をご送付いただければ、無料にてお見積さし上げます。 okinawatranslator@gmail.com ・ ・ 例)英文取扱説明書の和訳
取扱説明書の翻訳実例は次の通りです。 ・ ・商品に関する説明書 ・工具・部品の説明書 ・教材としての取扱説明書 ・安全管理上の室内設置状況解説書 ・ その他、ご相談ください。・ 下記メールアドレスへ文書ファイル等をご送付いただければ、無料にてお見積さし上げます。 okinawatranslator@gmail.com ・ ・ 例)英文取扱説明書の和訳
公文書 *役所交付* →全部事項証明書(戸籍謄本) →個人事項証明書(戸籍抄本) →除籍謄本/抄本 →記載事項証明 →受理証明書(大・小) →身分証明書 →所得証明書 その他 証明書 ・ ・ 外国交付文書 *米軍基地発行* →婚姻要件具備証明書 →宣誓供述書 →基地外開業許可書 その他 証明書 *行政機関発行* →出生証明書 →婚姻要件具備証明書 →独身証明書 →居住証明書 →親族関係証明書 その他 証明書 ・ ▶︎証明書の代理取得について
・ 在日米国大使館・領事館ウェブサイト内 参照画面▼ ▶︎那覇 米国総領事館ご予約ページ ↑名称は那覇ですが住所は 浦添市 になります。 ▶︎在沖米国総領事館(Googleマップ) ▶︎ 国際結婚 ▶︎ 料金案内
▶︎料金案内 ▶︎戸籍謄本/抄本
医療関係書類の翻訳が要求される場合の例として… *米軍関係機関への病院関係書類のご提出 *日本側の病院への軍病院発行書類のご提出 *ビザ申請書類としてのご提出 *保険会社へのご提出 等 がございます。 ↓ ↓ ↓ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 翻訳実績のある医療関係書類は下記の通りです。 *母子手帳 *予防接種歴証明書 *健康診断書 *紹介状/ 診療情報提供書 *診断書・通院記録 *妊娠(記録)証明書 *各検査結果報告書 *出生証明書 ・ 私たち沖縄翻訳では 専門的な医療用語も 両国の医療関係者の方や 患者様、ご家族の皆様に しっかりお伝えできるよう スタッフ一丸となって 翻訳いたします。 ・ ・ お問い合わせはお気軽に ☎︎050-5534-5965 ✉ okinawatranslator@gmail.com …
インターネットより翻訳事務所を検索し、私たち沖縄翻訳を訪問してくださったお客様方がおられました。お客様の一人は外国の方、もう一人は本土の方でしたので、私たち事務所を探すのに大変だったと思いますが、暑い中お越しくださいました。翻訳ご依頼の書類は、お客様の会社でご利用される契約書でした。東京の翻訳事務所の翻訳価格より安く、またネイティブスピーカーが英訳するので安心とのことで、翻訳をご依頼してくださいました。お支払していただいた後、9ページある日本語の契約書を2日かけて英訳し、英訳完了ファイルをメールにて送信いたしました。 今回いただいた実際のご依頼からお受取までの流れは下記のとおりでした。 水曜ご依頼 → お支払後(お振込) → 翻訳 → 金曜お受取(夕方5時頃) その後、英語圏外国人のお客様より翻訳の高評価をいただきました。大変嬉しく、有難いことです。これからも、ネイティブスピーカーだからこそできるお仕事をさせていただけるよう、日々邁進いたします!