英文校正/編集の『Miss Write』

Miss Write(ミス ライト)は、校正/編集のスペシャリストであるネイティブスピーカーが、商品取扱説明書やマニュアル、反訳(テープ起こし)、医療機関や教育機関への論文等、あらゆる専門分野における英文書を校正/編集いたします。

豊富な専門知識と経験を兼ね備えたスペシャリストが、様々な場面で高評価をいただける洗練された文書へと仕上げていきます。

また校正/編集後の英文書を他言語に翻訳ご希望の場合は、翻訳サービスもご利用いただけます。どうぞお申し付けください。

私たちの新しいサービス ” ミスライト ” の詳細はこちらから!→ http://www.misswrite.ca/

Miss-Write_Covercopy-misswrite_logo-1-copyMissWrite_About-300x200

私はデビット・ヒギンズと申します。法的文書から一般的文書、その他各書類等を翻訳しております。日本語と英語を始め、中国語、韓国語、インドネシア語、ポルトガル語、スペイン語などの言語も翻訳いたしております。私のオフィスは、沖縄県北谷町にあります。ご質問やご相談の際はお気軽にお問い合わせ下さい。またオフィスへのお立ち寄りも歓迎しておりますが、営業・配達等でオフィスを留守にすることもある為、お越しの際はご連絡からお願い致します